"go in your favor" en Russian
Definición
Если что-то 'идёт в твою пользу', это значит, что результат выгоден или благоприятен для тебя. Часто используется при конкуренции, решениях или неопределённых ситуациях.
Notas de Uso (Russian)
Это полуофициальное, идиоматическое выражение. Часто используется с 'решение', 'результат'. Противоположное — 'против тебя'. Обычно говорится о надежде или неуверенности.
Ejemplos
I hope the decision will go in your favor.
Я надеюсь, что решение **будет в твою пользу**.
If things go in your favor, you will get the job.
Если всё **сложится в твою пользу**, ты получишь эту работу.
We hope the tournament will go in your favor this year.
Мы надеемся, что турнир в этом году **будет в твою пользу**.
Let’s hope the weather goes in your favor for your outdoor party.
Будем надеяться, что погода **будет в твою пользу** для твоей уличной вечеринки.
Not everything will go in your favor, but don’t give up.
Не всё **идёт в твою пользу**, но не сдавайся.
Fingers crossed that things go in your favor this time!
Держу кулаки, чтобы в этот раз всё **было в твою пользу**!