"go for the gold" en Chinese (Traditional)
爭奪金牌全力以赴
Definición
為了獲得最高目標或第一名而盡全力,特別是在比賽或重要任務中。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
是激勵性、非正式用語,常用於體育、比賽或重要挑戰前鼓勵他人全力以赴。不適用於瑣碎小事。
Ejemplos
She told her team to go for the gold in the final match.
她告訴隊伍在決賽中要**爭奪金牌**。
If you want to win, you have to go for the gold.
如果你想贏,就必須**全力以赴**。
My coach always tells me to go for the gold in every race.
我的教練總是讓我每場比賽都要**爭奪金牌**。
You’ve worked so hard—now’s your chance to go for the gold!
你已經很努力了——現在是你**全力以赴**的機會!
When life gets tough, some people just quit, but others go for the gold.
生活變艱難時,有些人放棄了,但有些人會**全力以赴**。
Don’t settle for second best—go for the gold and reach your dreams.
不要滿足於第二名——**爭奪金牌**,實現你的夢想。