¡Escribe cualquier palabra!

"go belly up" en Chinese (Traditional)

破產倒閉

Definición

如果一家公司或專案 'goes belly up',表示完全失敗或破產。也可泛指某事崩潰或停止運作。

Notas de Uso (Chinese (Traditional))

非正式用語,通常形容公司、項目、系統徹底失敗。不用於人。常搭配 'company'、'plan' 等詞,表示突然或完全的失敗。正式場合不建議使用。

Ejemplos

The restaurant went belly up after only six months.

餐廳只開了六個月就**倒閉了**。

Many small shops go belly up during tough economic times.

許多小商店在經濟困難時會**破產**。

If the project goes belly up, we'll lose our investment.

如果專案**失敗了**,我們會損失投資。

Their plan looked good at first but then it just went belly up overnight.

他們的計畫一開始很不錯,結果一夜之間就**失敗了**。

The whole system could go belly up if we don’t fix that bug.

如果我們不修復那個漏洞,整個系統可能會**崩潰**。

No one expected the startup to go belly up so soon.

沒有人想到這家新創公司會這麼快就**倒閉**。