"give the elbow" en Japanese
振るクビにする
Definición
付き合いや仕事を終わらせる、または誰かを解雇することを意味します。
Notas de Uso (Japanese)
英国英語の口語的表現で、恋人との別れや解雇に使われます。アメリカ英語ではあまり使われません。
Ejemplos
He gave the elbow to his girlfriend last week.
彼は先週、彼女を**振りました**。
My boss gave me the elbow after the project ended.
プロジェクト終了後、上司に**クビにされました**。
She decided to give the elbow to her old friends.
彼女は昔の友達を**切ることに**決めました。
After years together, Tom finally gave the elbow to his job.
何年も経って、トムはついに仕事を**辞めました**。
If she keeps arriving late, they're going to give her the elbow.
彼女が遅刻し続けたら、**クビにされる**かもしれません。
I heard Jake's girlfriend just gave him the elbow last night.
昨日の夜、ジェイクの彼女が彼を**振った**と聞きました。