"give me a rest" en Russian
Definición
Неофициальное выражение, чтобы попросить кого-то перестать надоедать, жаловаться или говорить ерунду. Часто используется, когда кто-то раздражён.
Notas de Uso (Russian)
Синоним 'give me a break'. Не просит буквального отдыха, а выражает раздражение или недовольство. Разговорное общение.
Ejemplos
Oh, give me a rest! You've told that story a hundred times.
Ой, **отстань**! Ты уже сто раз рассказывал эту историю.
If you keep complaining, just give me a rest.
Если ты продолжишь жаловаться, просто **отстань**.
Seriously, give me a rest with all these questions.
Серьёзно, **отстань** со всеми этими вопросами.
You think aliens took your homework? Oh please, give me a rest.
Ты думаешь, что инопланетяне забрали твою домашку? Да ну, **отстань**.
Every day it’s the same complaint. Give me a rest already!
Каждый день одна и та же жалоба. **Хватит уже**!
Come on, give me a rest—no one could possibly eat that much pizza!
Да брось, **отстань** — никто не сможет съесть столько пиццы!