"give a good account of" en Arabic
Definición
أن تؤدي بشكل جيد أو تترك انطباعًا جيدًا أو تظهر مهارة في موقف مثل مسابقة أو اختبار أو تحدٍّ.
Notas de Uso (Arabic)
تستخدم غالبًا في اللغة الرسمية أو الكتابية، خصوصًا في سياقات الثناء أو التقييم، مثل الرياضة أو العمل. تعني غالبًا التفوق أو تمثيل الذات جيدًا. نادرًا ما تُستخدم في الحديث اليومي.
Ejemplos
He gave a good account of himself in the interview.
لقد **أدى أداءً جيدًا** في المقابلة.
The team gave a good account of themselves in the final.
الفريق **قدم أداءً جيدًا** في النهائي.
She gave a good account of herself on the exam.
لقد **حققت أداءً جيدًا** في الامتحان.
I was nervous, but I think I gave a good account of myself.
كنت متوتراً، لكن أعتقد أنني **تركت انطباعاً جيداً**.
Despite losing, they gave a good account of themselves against a stronger team.
بالرغم من الخسارة، إلا أنهم **قدّموا أداءً جيدًا** أمام فريق أقوى.
If you give a good account of yourself in this project, you might get promoted.
إذا **أبدعت** في هذا المشروع، قد يتم ترقيتك.