"get with the program" en Japanese
流れに乗る新しいやり方に従う
Definición
新しい状況や変化に対応したり、みんなと同じように行動したりすること。抵抗せずに受け入れる必要があるとき使う表現。
Notas de Uso (Japanese)
カジュアルな場面で使う。相手に変化に適応するよう促すので、少し強めの印象を与えることもある。
Ejemplos
You need to get with the program if you want to succeed here.
ここで成功したいなら、**新しいやり方に従う**必要があるよ。
Come on, just get with the program and follow the new rules.
ほら、**流れに乗って**新しいルールを守ろうよ。
If you don’t get with the program, you’ll be left behind.
もし**流れに乗れなければ**、取り残されてしまうよ。
The team changed strategy, so you’d better get with the program.
チームは戦略を変えたから、**流れに乗った方がいいよ**。
I know you don’t like change, but it’s time to get with the program.
君が変化を嫌いなのは分かるけど、そろそろ**流れに乗る**ときだよ。
Honestly, if he doesn’t get with the program soon, we’ll have to replace him.
正直言って、彼がすぐに**流れに乗らなければ**交代してもらうしかない。