"get onto" en Chinese (Traditional)
上到(交通工具等)- 提到(話題)
Definición
指的是上到某物,比如車、平臺等。也可表示開始討論話題。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
“Get onto”可指上下交通工具(如公交、地鐵等),也可指會議中切入新話題。常見搭配:“get onto the bus”,“get onto a topic”。注意不要與“get on with”(繼續/相處融洽)混淆。
Ejemplos
Please get onto the bus quickly.
請快點**上到**公車。
It's hard to get onto the roof without a ladder.
沒有梯子很難**上到**屋頂。
We need to get onto the next topic in the meeting.
我們需要在會議中**提到**下一個話題。
I finally managed to get onto the manager about my promotion.
我終於**提到**了升職的事給經理。
As soon as the doors opened, everyone tried to get onto the train.
門一開,大家都趕緊**上到**火車。
If you want, I can get onto that issue for you and let you know what I find.
如果你想,我可以幫你**處理**那個問題,然後告訴你結果。