"garnish" en Japanese
飾る差し押さえる(給料など、法律上)
Definición
料理や飲み物をパセリや果物などで美しく飾ること。または、法律上給料などを差し押さえることも意味します。
Notas de Uso (Japanese)
料理用語では「パセリで飾る」といった仕上げによく使う。「差し押さえる」は法律用語で、特にアメリカ英語の給与差押えに使われる。'decorate'や'adorn'より限定的な表現。
Ejemplos
Please garnish the salad with fresh herbs.
サラダを新鮮なハーブで**飾って**ください。
She likes to garnish her cakes with fruit.
彼女はケーキを果物で**飾る**のが好きです。
The chef will garnish the soup with parsley.
シェフはスープをパセリで**飾ります**。
You can garnish your drink with a slice of lemon for extra flavor.
飲み物は、風味を加えるためにレモンのスライスで**飾る**ことができます。
His paycheck was garnished to pay off his debts.
彼の給料は借金返済のために**差し押さえられ**ました。
That pasta looks amazing when you garnish it with fresh basil leaves.
新鮮なバジルの葉で**飾る**と、そのパスタはとても美味しそうに見えます。