"fucked over" en Japanese
ひどい目に遭わせるやられる (超俗語・下品)
Definición
誰かにひどく不公平なことをしたり、騙したり、裏切ったりすること。非常に下品でカジュアルな表現。
Notas de Uso (Japanese)
かなり下品なスラングなので、ごく親しい友人間だけで使うこと。丁寧な場面や年上には絶対に避ける。 ‘screwed over’や‘cheated’よりも強い表現。
Ejemplos
He fucked over his best friend by lying to him.
彼は親友に嘘をついて**ひどい目に遭わせた**。
I got fucked over at work when my boss took credit for my idea.
上司がアイデアを横取りして、私は職場で**やられた**感じだった。
She felt fucked over after her partner cheated on her.
パートナーに浮気されて、彼女は**ひどい目に遭った**と感じた。
Dude, I totally got fucked over on that deal!
マジであの取引で**やられた**よ!
Don’t trust him—he’s fucked over so many people before.
彼を信じない方がいいよ。これまでにもたくさんの人を**ひどい目に遭わせてきた**から。
After seeing the bill, I realized we’d been fucked over by the restaurant.
伝票を見て、レストランに**やられた**と気づいた。