"fuck off" en Japanese
消えろどっか行け (非常に下品)
Definición
誰かに強く、失礼な言い方でどこかに行け、近づくなと伝える非常に下品な表現。強い怒りや拒絶のときに使う。
Notas de Uso (Japanese)
とても失礼な表現で、親しい友人でも冗談で使うと関係が悪化することがあります。「どっか行って」や「やめて」などの柔らかい表現を場面に応じて使い分けましょう。公の場では絶対に避けてください。
Ejemplos
He told me to fuck off when I asked for help.
私が助けを頼んだら、彼は私に「**消えろ**」と言った。
If you don't like it, just fuck off.
気に入らないなら、さっさと『**消えろ**』って感じだよ。
She shouted 'fuck off!' when they bothered her.
彼らに邪魔されたとき、彼女は「**消えろ!**」と叫んだ。
Look, if you're going to complain all night, just fuck off already.
なあ、ずっと文句言うなら、さっさと『**消えろ**』よ。
Sometimes my brother jokes and tells me to fuck off, but I know he's not serious.
時々兄は冗談で私に「**消えろ**」と言うけど、本気じゃないのは分かってる。
Wow, the boss actually told him to fuck off in front of everyone!
うわ、上司がみんなの前で彼に『**消えろ**』って言ったんだって!