"fruitcakes" en Japanese
フルーツケーキ変人(俗語, 侮蔑的)
Definición
フルーツケーキは、ナッツやドライフルーツ、または砂糖漬けフルーツが入ったケーキで、クリスマスなどのお祝いでよく食べられます。俗語で、風変わりな人や少しおかしいと思われる人を指すこともあります。
Notas de Uso (Japanese)
複数のケーキや分けて出す場合は「フルーツケーキ」と複数形に。スラングの意味は古い表現で、場合によっては侮蔑的なので注意が必要です。人について使う時は文脈に気をつけてください。
Ejemplos
We made three fruitcakes for the holiday party.
私たちはパーティーのために**フルーツケーキ**を3つ作りました。
My grandmother bakes delicious fruitcakes every year.
祖母は毎年おいしい**フルーツケーキ**を焼いてくれます。
The bakery sells small fruitcakes all December.
そのパン屋さんは12月いっぱい小さな**フルーツケーキ**を売っています。
Those guys are total fruitcakes—they were wearing Santa hats in July!
あの人たちは本当に**変人**だよ。7月なのにサンタ帽をかぶってた!
People who hate fruitcakes probably haven’t tried my recipe.
**フルーツケーキ**が嫌いな人はきっと私のレシピを試したことがないはずだよ。
Don't mind him, he acts like one of those harmless fruitcakes sometimes.
気にしないで、彼は時々無害な**変人**みたいな行動をするだけだから。