"front of mind" en Arabic
Definición
إذا كان شيء ما 'في الصدارة الذهنية'، فهو أول ما تفكر فيه أو هو أمر مهم جدًا يشغل بالك دائمًا.
Notas de Uso (Arabic)
هذا التعبير يُستخدم كثيرًا في الأعمال والحياة اليومية، ويعني إعطاء الأولوية لشيء ما أو تذكره دائمًا. لا يُستخدم للدلالة على الموقع الجسدي.
Ejemplos
Climate change is always front of mind for scientists.
تغير المناخ يبقى دائمًا **في الصدارة الذهنية** للعلماء.
When you drive, safety should be front of mind.
عند القيادة، يجب أن تكون السلامة **في الصدارة الذهنية**.
Health is front of mind for many people now.
الصحة أصبحت **في الصدارة الذهنية** لكثير من الناس الآن.
Let’s keep this project front of mind as we move forward.
دعونا نبقي هذا المشروع **في الصدارة الذهنية** أثناء التقدم.
You want your brand to be front of mind for customers.
تريد أن تكون علامتك التجارية **في الصدارة الذهنية** للعملاء.
Her kids are always front of mind when she makes big decisions.
أطفالها دائمًا **في الصدارة الذهنية** عندما تتخذ قرارات كبيرة.