"french leave" en Urdu
Definición
بغیر کسی کو بتائے یا الوداع کہے چپکے سے کسی جگہ یا تقریب سے چلے جانا، عموماً بغیر اجازت کے۔
Notas de Uso (Urdu)
یہ اظہار کچھ پرانا اور بعض اوقات مذاق یا رسمی محسوس ہوتا ہے۔ عام طور پر پارٹی یا دفتر میں چپکے سے چلے جانے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔
Ejemplos
She took French leave from the party last night.
وہ کل رات پارٹی سے **بغیر بتائے چلی گئی**۔
Some employees take French leave on Fridays.
کچھ ملازمین جمعہ کو **بغیر بتائے چلے جاتے ہیں**۔
He made a French leave during the meeting.
وہ میٹنگ کے دوران **بغیر بتائے چلا گیا**۔
I didn't even notice when she pulled a French leave.
مجھے پتہ بھی نہیں چلا کہ وہ کب **بغیر بتائے چلی گئی**۔
Doing a French leave is risky—you could miss something important.
**بغیر بتائے چلے جانا** خطرناک ہے—کچھ اہم چیز چھوٹ سکتی ہے۔
He always does a French leave at family gatherings—no goodbyes at all.
وہ ہمیشہ خاندانی اجتماع میں **بغیر بتائے چلا جاتا ہے**—بالکل بھی خدا حافظ نہیں کہتا۔