"free as a bird" en Japanese
鳥のように自由
Definición
何の心配やしがらみもなく、完全に自由な気分でいることを表します。
Notas de Uso (Japanese)
カジュアルで前向きな表現で、学校卒業や休暇などで束縛がなくなったときによく使います。比喩的な意味なので本当に自由という意味ではありません。
Ejemplos
After my exams, I felt free as a bird.
試験が終わって、私は**鳥のように自由**だと感じた。
On vacation, we are free as a bird.
休暇中、私たちは**鳥のように自由**だ。
She wants to feel free as a bird every day.
彼女は毎日**鳥のように自由**でいたいと思っている。
Now that I finished college, I’m free as a bird!
これで大学も終わったし、私は**鳥のように自由**だ!
He quit his job and feels free as a bird for the first time in years.
彼は仕事を辞めて、何年ぶりかで初めて**鳥のように自由**だと感じている。
Let’s forget our worries and be free as a bird tonight.
今夜は心配事を忘れて**鳥のように自由**になろう。