"forty winks" en Russian
Definición
Небольшой дневной сон или дремота, чтобы немного взбодриться.
Notas de Uso (Russian)
Это неформальное, устаревшее идиоматическое выражение, часто используется с юмором: "поймать короткий сон", "перехватить короткий сон". В официальной речи почти не встречается.
Ejemplos
I need to have forty winks before dinner.
Мне нужно устроить себе **короткий сон** перед ужином.
After work, he likes to catch forty winks on the sofa.
После работы он любит **вздремнуть** на диване.
She closed her eyes for forty winks during lunch break.
Она прикрыла глаза и устроила себе **короткий сон** во время обеда.
If I could just grab forty winks, I'd feel so much better.
Если бы я мог просто **вздремнуть**, мне было бы намного лучше.
He snuck away from the party to get forty winks upstairs.
Он тихонько ушёл с вечеринки, чтобы **немного вздремнуть** наверху.
Some days, all you need is forty winks to recharge.
Иногда всё, что нужно, — это **короткий сон**, чтобы восстановить силы.