"force of habit" en Chinese (Simplified)
习惯使然
Definición
当你因为习惯而下意识地做某事,而不是有意识地决定时。
Notas de Uso (Chinese (Simplified))
用于描述因为习惯而自动做某事的情况,口语中常说“出于习惯”或“习惯使然”。强调行为的无意识和重复性。
Ejemplos
I locked the door out of force of habit.
我因为**习惯使然**锁上了门。
She greeted her boss by force of habit.
她因为**习惯使然**问候了她的老板。
He took the same route to work out of force of habit.
他因为**习惯使然**每天走同一条路去上班。
"Why did you buy coffee?" – "Just force of habit, I guess!"
“你为什么买咖啡?”——“大概是**习惯使然**吧!”
He checks his phone every few minutes by force of habit.
他每隔几分钟就看一次手机,**习惯使然**。
Sometimes I drive to my old apartment out of force of habit.
有时我会因为**习惯使然**开车去以前的公寓。