"for keeps" en Russian
Definición
Означает оставить что-то себе навсегда или делать что-то по-настоящему, а не для шутки.
Notas de Uso (Russian)
Часто говорят в игре, если выигранное можно оставить себе. Также используют, чтобы показать серьёзность намерений: 'Он здесь навсегда.' Не употребляется в формальных текстах.
Ejemplos
If you win this round, you get to keep the prize for keeps.
Если ты выиграешь этот раунд, приз останется у тебя **насовсем**.
When you give something away for keeps, you can't ask for it back.
Когда отдаёшь что-то **насовсем**, уже не можешь попросить это обратно.
Are we playing for keeps or just for fun?
Мы играем **насовсем** или просто ради удовольствия?
I thought he was just visiting, but it turns out he's staying for keeps.
Я думал, он просто в гостях, а оказалось, что он остаётся **насовсем**.
Those cards you took are mine for keeps now.
Те карты, что ты взял, теперь мои **насовсем**.
This time, I'm in it for keeps. No more quitting halfway.
В этот раз я участвую **насовсем**. Больше не брошу на полпути.