"fill your shoes" en Japanese
あなたの後任を務めるあなたの役割を引き継ぐ
Definición
誰かが退職や離任した人の仕事や役割を同じレベルでこなすこと。
Notas de Uso (Japanese)
主に感謝や賞賛の文脈で使われ、「あなたの後を継ぐのは大変だ」などと使われます。前の人が高い基準を作っていたことを示唆します。
Ejemplos
It will be hard for anyone to fill your shoes when you retire.
あなたが引退したら、誰も**あなたの後任を務める**のは難しいでしょう。
We need someone who can fill your shoes in this job.
この仕事で**あなたの役割を引き継ぐ**人が必要です。
She left big shoes to fill, but I will try to fill your shoes.
彼女は大きな後を残したけれど、私が**あなたの後任を務める**よう頑張ります。
No one can really fill your shoes here; you’re one of a kind.
ここでは本当に誰も**あなたの後任を務める**ことはできません。あなたは唯一無二です。
You’ll be missed! It’ll take two people to fill your shoes.
寂しくなります!**あなたの後任を務める**には二人必要でしょう。
When the boss quit, everyone wondered who could possibly fill your shoes.
上司が辞めたとき、誰が**あなたの後任を務める**のかみんな気になっていました。