"famous last words" en Portuguese (BR)
Definición
Expressão usada de forma humorada para mostrar que alguém está muito confiante de que algo ruim ou irônico não vai acontecer, geralmente pouco antes de isso ocorrer. Não se refere às últimas palavras antes de morrer.
Notas de Uso (Portuguese (BR))
É irônica e humorada; usada quando alguém está confiante demais ou desafiando o destino. Nunca é literal. Costuma-se ouvir após afirmações como 'nada pode dar errado' ou 'nunca vou esquecer'. Mais comum na fala do dia a dia.
Ejemplos
"What could possibly go wrong?" — "Famous last words."
"O que poderia dar errado?" — "**Famosas últimas palavras**."
He said, "This is easy," but famous last words—he failed the test.
Ele disse: "Isso é fácil", mas **famosas últimas palavras**—ele foi mal na prova.
"I'll never drop my phone." Famous last words—she broke it the same day.
"Nunca vou deixar meu celular cair." **Famosas últimas palavras**—quebrou no mesmo dia.
"Don’t worry, the car just got serviced." "Famous last words—it broke down an hour later."
"Fica tranquilo, o carro acabou de ser revisado." "**Famosas últimas palavras**—quebrou uma hora depois."
He said, "I never get sick on vacation." Famous last words—he caught a cold the first day.
Ele disse: "Nunca fico doente nas férias." **Famosas últimas palavras**—pegou gripe no primeiro dia.
"We’re definitely not getting lost." "Uh-huh, famous last words."
"A gente definitivamente não vai se perder." "Aham, **famosas últimas palavras**."