"fall short of the goal" en Arabic
Definición
عدم تحقيق ما كان مخططًا له أو مأمولًا؛ الفشل في الوصول إلى هدف أو تحقيق غاية.
Notas de Uso (Arabic)
تُستخدم عادة في الأعمال أو الرياضة أو التعليم عند مقارنة النتائج مع الأهداف المحددة. الصياغة رسمية نوعاً ما، منتشرة في الأخبار والتقارير. يمكن قول 'fall short of expectations' أيضاً. لا تخلط مع 'miss the goal' التي تعني عدم إصابة هدف فعلي.
Ejemplos
The team fell short of the goal by only two points.
الفريق **لم يحقق الهدف** بفارق نقطتين فقط.
If we fall short of the goal, we will try again next year.
إذا **فشلنا في تحقيق الهدف**، سنحاول مرة أخرى العام القادم.
She was disappointed to fall short of the goal she set for herself.
شعرت بخيبة أمل لأنها **لم تحقق الهدف** الذي وضعته لنفسها.
We worked hard, but in the end, we still fell short of the goal.
عملنا بجد، لكن في النهاية **لم نحقق الهدف**.
Sometimes you fall short of the goal, but that doesn't mean you failed completely.
أحيانًا **تفشل في تحقيق الهدف**، لكن هذا لا يعني أنك فشلت تمامًا.
Their fundraising campaign fell short of the goal by a few thousand dollars, so they're looking for more supporters.
حملتهم لجمع التبرعات **لم تحقق الهدف** بفارق بضعة آلاف دولار، لذا يبحثون عن مزيد من المؤيدين.