"fall off your chair" en Chinese (Simplified)
大吃一惊(直译:从椅子上掉下来)
Definición
这个表达表示非常吃惊或震惊,好像某事极其出乎意料,让你都快从椅子上掉下来。
Notas de Uso (Chinese (Simplified))
多用于非正式场合,形容极度惊讶或震惊。常见搭配 'almost',如 'I almost fell off my chair.' 多为比喻而非字面意思。
Ejemplos
When I heard the news, I fell off my chair.
听到消息时,我简直要**从椅子上掉下来**。
The joke was so funny I almost fell off my chair.
笑话太好笑了,我差点**从椅子上掉下来**。
You will fall off your chair when you see the price.
你看到价格一定会**大吃一惊**。
I nearly fell off my chair when he told me his story.
他跟我讲他的故事时,我差点**从椅子上掉下来**。
Honestly, I would have fallen off my chair if I hadn’t seen it with my own eyes.
说真的,如果不是亲眼看到,我肯定**从椅子上掉下来**了。
You’ll fall off your chair laughing when you hear what happened next.
你听到接下来的事会笑得**从椅子上掉下来**。