"fall at the last hurdle" en Spanish
Definición
Fracasar o cometer un error justo antes de lograr algo, especialmente después de haber trabajado duro o estar muy cerca del éxito.
Notas de Uso (Spanish)
Expresión figurada, más común en inglés británico. No habla de un obstáculo físico real. Se usa en contextos de trabajo, deportes o estudios cuando alguien casi logra algo pero falla al final.
Ejemplos
She studied hard but fell at the last hurdle and didn't pass the exam.
Estudió mucho pero **cayó en el último obstáculo** y no aprobó el examen.
Our team was winning, but we fell at the last hurdle and lost the game.
Nuestro equipo estaba ganando, pero **caímos en el último obstáculo** y perdimos el partido.
He worked hard on his project but fell at the last hurdle when he missed the deadline.
Trabajó duro en su proyecto pero **cayó en el último obstáculo** al no entregar a tiempo.
It's so frustrating to fall at the last hurdle after getting so close to the prize.
Es muy frustrante **caer en el último obstáculo** después de estar tan cerca del premio.
He almost finished the marathon but fell at the last hurdle and had to stop just before the finish line.
Casi terminó el maratón pero **cayó en el último obstáculo** y tuvo que parar justo antes de la meta.
We did everything perfectly, but if we fall at the last hurdle now, all that effort will be wasted.
Hicimos todo perfectamente, pero si **caemos en el último obstáculo** ahora, todo ese esfuerzo será en vano.