¡Escribe cualquier palabra!

"fair share" en Chinese (Simplified)

公平份额应得份额

Definición

“公平份额”指的是每个人在某种情况下应该得到的合理、应得或平等的部分,不多也不少。

Notas de Uso (Chinese (Simplified))

多用于分配资源、工作或责任时。常见搭配有“do your fair share”(做好自己该做的部分),“had my fair share”(经受够了)。表达别人没分担任务时可带有抱怨。通常为口语用法。

Ejemplos

Everyone should do their fair share of the work.

每个人都应该做他们的**公平份额**工作。

I paid my fair share of the bill at dinner.

我在晚餐时付了我的**应得份额**账单。

It's important that everyone gets their fair share of the food.

每个人都应该分到自己的**公平份额**食物,这很重要。

I've had my fair share of bad luck lately.

我最近已经遇到了我的**应得份额**倒霉事。

Don't worry, you'll get your fair share eventually.

别担心,你最终会得到你的**应得份额**的。

If you want to stay on the team, you need to pull your fair share.

如果你想留在团队,你得承担你的**公平份额**。