¡Escribe cualquier palabra!

"fair shake" en Japanese

公平な扱い公平な機会

Definición

「fair shake」とは、公平な機会や扱いを受けることを指します。特に競争や判断の場面で使われます。

Notas de Uso (Japanese)

この表現はカジュアルな会話で使われます。「give someone a fair shake」というフレーズが一般的です。フォーマルな文書では避けましょう。

Ejemplos

Everyone deserves a fair shake in this competition.

みんながこの大会で**公平な扱い**を受けるべきです。

He didn't get a fair shake during the job interview.

彼は面接で**公平な扱い**を受けませんでした。

Give her a fair shake before you decide.

決める前に彼女に**公平な機会**を与えてください。

I don't think he's had a fair shake since he joined the team.

彼はチームに入ってから**公平な扱い**を受けていないと思います。

Let’s make sure every candidate gets a fair shake this time.

今回は全ての候補者に**公平な機会**が与えられるようにしましょう。

All we’re asking for is a fair shake—nothing more, nothing less.

私たちはただ**公平な機会**を求めているだけです—それ以上でもそれ以下でもありません。