"erupt into" en Chinese (Simplified)
突然变成爆发为
Definición
突然转变或爆发成另一种状态,通常是热烈或强烈的,如掌声、火焰、混乱或笑声。
Notas de Uso (Chinese (Simplified))
多用于描述从平静到激烈/情绪状态的突然变化,如 'erupt into laughter'(突然大笑)、'erupt into flames'(突然起火)。通常和'applause'、'cheers'、'violence'、'anger' 搭配。不用于缓慢变化;强调突然并显著的转变。
Ejemplos
The room erupted into applause when the speech ended.
演讲结束时,整个房间**突然变成**一片掌声。
The crowd erupted into laughter after the joke.
笑话讲完后,人群**爆发为**大笑。
The small fire quickly erupted into flames.
小火很快就**变成了**大火。
The peaceful protest suddenly erupted into chaos.
原本和平的抗议突然**变成了**混乱。
When he entered with the cake, the party erupted into cheers.
他端着蛋糕进来时,聚会**突然变成**一片欢呼。
Arguments at the table erupted into yelling in minutes.
餐桌上的争吵几分钟内就**爆发为**大声喊叫。