"enough to go round" en Portuguese (PT)
Definición
Esta expressão significa que existe o suficiente de algo para que todos possam ter; ninguém fica sem.
Notas de Uso (Portuguese (PT))
É comum em contextos informais e do dia a dia, especialmente ao falar de partilhar comida, recursos ou oportunidades. Também aparece na forma negativa: 'not enough to go round'. A grafia alternativa 'go around' é comum nos EUA.
Ejemplos
Is there enough to go round for everyone at the party?
Há **suficiente para todos** na festa?
We made sure there was enough to go round before inviting more people.
Certificámo-nos que havia **suficiente para dividir** antes de convidar mais pessoas.
There isn't enough to go round, so some people might not get cake.
Não existe **suficiente para todos**, por isso alguns podem não receber bolo.
Relax, there's enough to go round—no need to grab everything at once!
Calma, existe **suficiente para todos**—não precisam pegar tudo de uma vez!
During tough times, it feels like there's never enough to go round.
Em tempos difíceis, parece que nunca há **suficiente para dividir**.
Honestly, there’s more than enough to go round if we share fairly.
Sinceramente, há mais do que **suficiente para todos** se partilharmos de forma justa.