"easy as falling off a log" en Portuguese (BR)
Definición
Significa que algo é extremamente fácil de fazer, praticamente sem esforço.
Notas de Uso (Portuguese (BR))
Expressão informal e idiomática para tarefas muito fáceis. Semelhante a: 'mais fácil que tirar doce de criança', 'moleza'. Não é usada em contexto formal.
Ejemplos
Setting up this phone is easy as falling off a log.
Configurar este celular é **mais fácil que tirar doce de criança**.
For her, solving this puzzle is easy as falling off a log.
Para ela, resolver esse quebra-cabeça é **muito fácil**.
Learning to ride a bike was easy as falling off a log for me.
Aprender a andar de bicicleta foi **mais fácil que tirar doce de criança** para mim.
"Don't worry, fixing your computer will be easy as falling off a log for Alex."
"Não se preocupe, consertar seu computador vai ser **moleza** para o Alex."
"Honestly, that exam was easy as falling off a log."
"Sinceramente, aquela prova foi **muito fácil**."
The instructions are so clear, it's easy as falling off a log to follow them.
As instruções são tão claras que é **muito fácil** segui-las.