"drunk as a lord" en Japanese
べろんべろんに酔っぱらって
Definición
とてもひどく酔っぱらっている状態を表すユーモラスで古風な表現です。
Notas de Uso (Japanese)
とてもくだけた古い表現ですが、今はあまり日常会話で使われません。「べろんべろん」「泥酔する」などが現代的です。
Ejemplos
He got drunk as a lord at the party last night.
彼は昨夜のパーティーで**べろんべろんに酔っぱらって**いた。
My uncle came home drunk as a lord.
おじは家に**べろんべろんに酔っぱらって**帰ってきた。
She was drunk as a lord and couldn’t walk straight.
彼女は**べろんべろんに酔っぱらって**まっすぐ歩けなかった。
By midnight, they were all drunk as lords and singing loudly.
真夜中には、みんな**べろんべろんに酔っぱらって**大声で歌っていた。
You could tell he was drunk as a lord from the way he kept laughing at nothing.
何もないのに笑っている様子で、彼が**べろんべろんに酔っぱらって**いるとすぐわかった。
I've never seen her drunk as a lord before—she's usually so quiet!
彼女が**べろんべろんに酔っぱらって**いるのを見たことがない。普段はとても静かなのに!