"down the hatch" en Russian
Definición
Это неформальное выражение, которое говорят перед тем, как выпить что-то (чаще алкоголь), смысл похож на «давай выпьем» или «за здоровье».
Notas de Uso (Russian)
Очень разговорное выражение; обычно используется среди друзей при застолье, иногда с детьми для шутки. Часто сопровождается поднятием бокалов.
Ejemplos
She handed me the shot and grinned, "Down the hatch!"
Она протянула мне рюмку и улыбнулась: '**до дна**!'
He sighed, looked at the huge glass of juice, and muttered, "Alright, down the hatch."
Он вздохнул, посмотрел на огромный стакан сока и пробормотал: 'Ну ладно, **до дна**.'
The kids giggled as their dad said, "Down the hatch!" before eating the funny snack.
Дети захихикали, когда их папа сказал: '**до дна**!' перед тем как съесть забавную закуску.
He raised his glass and said, "Down the hatch!"
Он поднял бокал и сказал: '**до дна**!'
Before drinking the medicine, Mom said, "Down the hatch!"
Перед тем как выпить лекарство, мама сказала: '**до дна**!'
Let’s finish our drinks! Down the hatch!
Давайте допьём наши напитки! **Опрокидывай!**