¡Escribe cualquier palabra!

"done and dusted" en Russian

дело сделановсё готово

Definición

Это выражение означает, что задача полностью завершена, ничего больше делать не нужно.

Notas de Uso (Russian)

Неофициальное британское выражение; часто говорит о полном завершении работы, задания или проекта с облегчением. Не применяют для незавершённых или продолжающихся дел.

Ejemplos

The homework is done and dusted.

Домашнее задание **дело сделано**.

When the repairs were done and dusted, we moved back in.

Когда ремонт был **дело сделано**, мы вернулись обратно.

The exam is done and dusted.

Экзамен **всё готово**.

It took three hours, but now that report is done and dusted.

Это заняло три часа, но теперь отчёт **дело сделано**.

Once the meeting's done and dusted, let's grab some coffee.

Как только встреча будет **дело сделано**, пойдём выпьем кофе.

That’s it, everything’s done and dusted—time to relax!

Вот и всё, всё **дело сделано**—пора отдыхать!