"don't take any wooden nickels" en Turkish
Definición
Bu eski bir Amerikan deyimidir ve 'dikkat et, kimsenin seni kandırmasına izin verme' anlamına gelir; özellikle değerli görünen ama aslında değersiz olan şeylere karşı.
Notas de Uso (Turkish)
Bu deyim eskimiş ve Amerika kökenli. Gayriresmî ve genellikle arkadaşça uyarı olarak kullanılır. Modern karşılığı: 'dikkat et', 'aldanma'.
Ejemplos
Hey, don't take any wooden nickels while you're in the city.
Şehirdeyken **aldanma**.
Before you leave, remember: don't take any wooden nickels.
Gitmeden önce unutma: **aldanma**.
My grandma always said, 'don't take any wooden nickels!'
Büyükannem hep derdi: '**aldanma**!'.
I know it's easy to trust people, but seriously, don't take any wooden nickels out there.
İnsanlara güvenmek kolay ama gerçekten dışarda **aldanma**.
Alright, see you later—and hey, don't take any wooden nickels!
Tamam, sonra görüşürüz—ve bak, **aldanma**!
If something sounds too good to be true, just remember: don't take any wooden nickels.
Bir şey gerçek olamayacak kadar iyi geliyorsa, unutma: **aldanma**.