¡Escribe cualquier palabra!

"don't mention it" en Chinese (Simplified)

不用谢没关系

Definición

当别人说“谢谢”时,用来回复的一句客气话,意思是“不用谢”或“这没什么”。让对方觉得无需客气。

Notas de Uso (Chinese (Simplified))

比较礼貌,略带正式,但日常也常用。专门用于别人表示感谢后。类似表达有“没事”、“不客气”。不是用来回应道歉的。

Ejemplos

"Thank you for helping me!" "Don't mention it."

“谢谢你帮我!” “**不用谢**。”

If your friend thanks you, you can say, "Don't mention it."

如果朋友感谢你,你可以说:“**不用谢**。”

She said, "Thanks for your advice!" and I replied, "Don't mention it."

她说:“谢谢你的建议!” 我回答:“**不用谢**。”

Oh, you really don't have to thank me, don't mention it.

哦,真的不用谢,**不用谢**。

Anytime, don't mention it—I'm happy to help.

随时帮忙,**不用谢**,我很乐意帮你。

"Thanks for picking me up!" "Really, don't mention it."

“谢谢你来接我!” “真的,**不用谢**。”