¡Escribe cualquier palabra!

"don't be gone long" en Chinese (Simplified)

别走太久不要离开太久

Definición

这是友好或关心地让某人不要离开太久的说法。

Notas de Uso (Chinese (Simplified))

这是非正式和充满关心的表达,常对亲密的人说。常见表达还有“快点回来”。不适用于正式场合。

Ejemplos

"I'm going to the store." "Okay, don't be gone long."

“我要去商店。” “好,**别走太久**。”

Please don't be gone long; dinner will be ready soon.

请**不要离开太久**,晚餐很快就好了。

She told her brother, "Don't be gone long, Mom is waiting for you."

她对弟弟说:“**别走太久**,妈妈在等你。”

"Have fun at the party, but don't be gone long—I want to watch a movie with you later."

“去派对玩得开心,但**别走太久**,我想等下和你一起看电影。”

"Don't be gone long—I'll miss you!" she said as he left.

“**别走太久**—我会想你的!”她在他离开时说。

Kids, if you go outside, don't be gone long—it's getting late.

孩子们,如果出去玩,**别走太久**,天晚了。