"dinner is served" en Chinese (Simplified)
晚餐已上桌
Definición
这个表达通常用于告诉大家,饭菜(特别是晚餐)已经准备好,可以开始吃了。
Notas de Uso (Chinese (Simplified))
属于半正式或亲切的表达,常用于家庭或正式晚餐场合。听起来礼貌,带有邀请意味,有时也会开玩笑地用来叫人吃饭。
Ejemplos
Dinner is served, everyone!
**晚餐已上桌**,大家!
When mom says 'dinner is served', we go to the table.
妈妈说“**晚餐已上桌**”时,我们就去餐桌前。
The chef smiled and announced, "Dinner is served."
厨师微笑着宣布:“**晚餐已上桌**。”
You can stop working now—dinner is served in the dining room.
你可以停止工作了——**晚餐已上桌**,在餐厅里。
Whenever grandma says 'dinner is served', we know something delicious is waiting for us.
只要奶奶说“**晚餐已上桌**”,我们就知道有好吃的了。
I just heard my dad shout, "Dinner is served!" Time to eat!
我刚听到爸爸喊“**晚餐已上桌**!”该吃饭了!