"cut up" en Spanish
Definición
Dividir algo en partes más pequeñas usando un cuchillo u otra herramienta; también puede significar estar emocionalmente afectado (informal).
Notas de Uso (Spanish)
Principalmente informal; se usa sobre todo al picar comida ('cut up onions'), pero también para romper cosas. De forma informal, 'cut up about' significa estar muy triste o afectado. No confundir con 'cut' o 'cut off'.
Ejemplos
Please cut up the apples for the fruit salad.
Por favor, **corta en trozos** las manzanas para la ensalada de frutas.
He cut up some paper for the art project.
Él **cortó en pedazos** un poco de papel para el proyecto de arte.
She cut up the vegetables for dinner.
Ella **cortó en trozos** las verduras para la cena.
The onions made me cry while I was cutting up.
Las cebollas me hicieron llorar cuando las estaba **cortando en trozos**.
After hearing the bad news, he was really cut up about it.
Después de oír las malas noticias, él estaba realmente **afectado**.
Don’t forget to cut up your credit card before throwing it away.
No olvides **cortar** tu tarjeta de crédito antes de tirarla.