"cut to the bone" en Portuguese (PT)
Definición
Reduzir algo ao máximo possível, deixando só o que é indispensável. Muito usado para orçamentos, despesas ou recursos.
Notas de Uso (Portuguese (PT))
Expressão usada informalmente ou em negócios. Refere-se à redução extrema de custos ou recursos, como em 'os custos foram cortados até ao osso'. Não é literal e geralmente indica situações difíceis.
Ejemplos
The company cut to the bone to survive the crisis.
A empresa **cortou até ao osso** para sobreviver à crise.
We had to cut to the bone on our travel plans.
Tivemos que **cortar até ao osso** os nossos planos de viagem.
Their budget was cut to the bone by the new policy.
O orçamento deles foi **cortado até ao osso** devido à nova política.
After all the layoffs, staffing was cut to the bone.
Após todos os despedimentos, o pessoal ficou **cortado até ao osso**.
We’ve cut to the bone, but it’s still not enough to balance the books.
Já **cortámos até ao osso**, mas ainda não chega para equilibrar as contas.
When sales dropped, spending was cut to the bone across all departments.
Quando as vendas caíram, as despesas foram **cortadas até ao osso** em todos os departamentos.