"cut the cheese" en Arabic
Definición
تعبير فكاهي وغير رسمي يعني إطلاق الريح؛ أي خروج الغازات من الأمعاء عبر فتحة الشرج.
Notas de Uso (Arabic)
غير رسمي للغاية ويستخدم للمزاح خاصة بين الأصدقاء أو الأطفال. نادرًا ما يستخدم في المواقف الرسمية. يُستعمل غالبًا لتلطيف الموقف في حال خروج الريح.
Ejemplos
Who cut the cheese in here?
من الذي **أطلق الريح** هنا؟
He started laughing after he cut the cheese.
بدأ يضحك بعد أن **أطلق الريح**.
Please don't cut the cheese in the car.
رجاءً لا **تطلق الريح** في السيارة.
You can't just cut the cheese and pretend nothing happened!
لا يمكنك فقط **إطلاق الريح** والتظاهر أن شيئًا لم يحدث!
Whenever someone cuts the cheese in class, everyone laughs.
كلما **أطلق أحدهم الريح** في الصف، يضحك الجميع.
If you think you're being sneaky when you cut the cheese, trust me—everyone knows.
إذا كنت تعتقد أنك تخفي الأمر عند **إطلاق الريح**، صدقني—الجميع يعرف.