"cut and run" en Chinese (Traditional)
迅速逃離撇下就跑
Definición
在面臨困難、危險或風險時,為了避免麻煩而迅速離開,而不是面對它。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
屬於非正式並帶有一點貶義的用語,表達迴避責任或拋棄他人。多用於描述有人在困境中離開。例如像“選擇cut and run”的用法。
Ejemplos
He decided to cut and run when things got tough.
事情變得困難時,他決定**迅速逃離**。
You can't just cut and run every time there's a problem.
每次有問題時,你都不能**撇下就跑**。
They chose to cut and run instead of fixing the mistake.
他們選擇了**迅速逃離**,而不是糾正錯誤。
When the deal started falling apart, management decided to cut and run.
當協議開始瓦解時,管理層決定**迅速逃離**。
I’m not going to cut and run just because things aren’t perfect.
我不會因為事情不完美就**撇下就跑**。
If the project goes badly, will you cut and run or stick it out?
如果項目出了問題,你會**迅速逃離**還是堅持到底?