"cry wolf" en Japanese
偽りの警告をする嘘の危険を訴える
Definición
危険でもないのに何度も危険だと嘘をつくと、本当に危険な時に誰も信じてくれなくなるということ。
Notas de Uso (Japanese)
日常会話や非公式の場面で使う表現。「cry wolf」は何度も嘘の警告をする場合に使う。
Ejemplos
If you cry wolf all the time, people will not help you when you really need it.
いつも**偽りの警告をしている**と、本当に困った時に誰も助けてくれません。
He likes to cry wolf, so no one believes him anymore.
彼はよく**偽りの警告をする**ので、誰ももう彼を信じていません。
Don’t cry wolf unless you really need help.
本当に助けが必要でないなら、**偽りの警告をしないで**。
After he cried wolf so many times, nobody even checked when he called for help.
彼は何度も**偽りの警告をした**ので、助けを求めたとき誰も確認しに来ませんでした。
Kids sometimes cry wolf just to get attention.
子供は時々注目を集めるために**偽りの警告をする**ことがあります。
Don’t be the person who always cries wolf—people won’t trust you when it matters.
いつも**偽りの警告をする**人にならないでください―本当に大事な時に信じてもらえなくなります。