¡Escribe cualquier palabra!

"cry off" en Russian

отказаться (от договорённости)отказаться (в последний момент)

Definición

Когда кто-то решает не делать то, что обещал или планировал, особенно в последний момент.

Notas de Uso (Russian)

Оборот считается британским и устаревшим; чаще используют 'отменить' или 'отказаться'. Обычно касается неофициальных договоренностей.

Ejemplos

Tom had to cry off from the picnic because he was sick.

Том был вынужден **отказаться** от пикника, потому что заболел.

I promised to help, but I can’t cry off now.

Я пообещал помочь, теперь не могу просто так **отказаться**.

She always cries off at the last moment.

Она всегда **отказывается** в последний момент.

Sorry to cry off at such short notice, but something came up.

Извини, что **отказываюсь** в последний момент, но появились дела.

If you’re going to cry off, at least let us know in advance.

Если собираешься **отказаться**, по крайней мере скажи нам заранее.

He said he’d join us, but I bet he’ll cry off again.

Он сказал, что присоединится к нам, но я уверен, что снова **откажется**.