"cream off" en Russian
Definición
Лучшее или самое ценное выбирать для себя, например, снимать сливки с молока или выбирать лучших людей/вещи и оставлять остальное.
Notas de Uso (Russian)
Обычно используется в негативном смысле, например, когда кто-то получает преимущество. Часто в бизнесе или образовании: 'cream off the profits', 'cream off the best students'.
Ejemplos
Dairies cream off the milk to make butter.
Молочные заводы **снимают сливки** с молока для изготовления масла.
They tried to cream off the best players for their team.
Они пытались **забрать лучших игроков** для своей команды.
Some companies cream off the top students from universities.
Некоторые компании **забирают лучших студентов** из университетов.
Big firms often cream off the profits and leave little for small businesses.
Крупные фирмы часто **снимают сливки** с прибыли и оставляют малому бизнесу совсем немного.
The education system shouldn’t just cream off the top performers and ignore others.
Система образования не должна просто **снимать сливки** с лучших учеников, игнорируя остальных.
After the fire, looters tried to cream off anything valuable left in the store.
После пожара мародёры пытались **сливки снимать** со всего ценного, что осталось в магазине.