"count sheep" en Russian
Definición
Если не удаётся уснуть, представляют, что считают овец — это юмористический или вымышленный способ попытаться заснуть.
Notas de Uso (Russian)
Фраза используется скорее в шутку или переносном смысле, в реальности редко применяется для засыпания. "Я пытался считать овец" означает попытку уснуть.
Ejemplos
When I can't sleep, I try to count sheep.
Когда я не могу уснуть, я пытаюсь **считать овец**.
Many people count sheep to help themselves fall asleep.
Многие люди **считают овец**, чтобы заснуть.
He couldn't sleep, so he started to count sheep.
Он не мог уснуть, поэтому начал **считать овец**.
"I've tried to count sheep, but I'm still wide awake," she sighed.
"Я пробовала **считать овец**, но всё равно бодрствую," — вздохнула она.
Don't bother trying to count sheep—just get up and read for a while.
Не трать время на попытки **считать овец** — просто встань и почитай немного.
I know it sounds silly, but sometimes I really do count sheep when I can't sleep.
Я знаю, это звучит глупо, но иногда я действительно **считаю овец**, когда не могу уснуть.