"could i have the bill" en Spanish
Definición
Una forma educada de pedirle al camarero que le traiga la cuenta cuando está listo para pagar en un restaurante.
Notas de Uso (Spanish)
Frase muy educada usada en restaurantes; también se escucha '¿Nos trae la cuenta?' en grupos. En España, es común 'La cuenta, por favor', menos formal.
Ejemplos
Could I have the bill, please?
¿**Me puede traer la cuenta**, por favor?
Excuse me, could I have the bill?
Disculpe, ¿**me puede traer la cuenta**?
When we finished eating, I said, 'Could I have the bill?'
Cuando terminamos de comer, dije: '¿**Me puede traer la cuenta**?'
Hey, could I have the bill when you get a chance?
Oye, ¿**me puedes traer la cuenta** cuando puedas?
Could I have the bill, or do we pay at the counter?
¿**Me puede traer la cuenta** o se paga en la caja?
Waiter, could I have the bill whenever you're ready?
Camarero, ¿**me trae la cuenta** cuando pueda?