"come to your attention" en Japanese
Definición
何かがあなたの注意に留まるとは、あなたがそれに気付いたり、誰かから聞いたりして知ることです。
Notas de Uso (Japanese)
この表現はフォーマルまたはセミフォーマルで、職場や公式文書、書きことばによく使います。'It has come to my attention'のように受動的な形でよく使われます。問題や課題について話す時によく登場しますが、良いことにも使えます。
Ejemplos
It has come to my attention that someone forgot to lock the door.
誰かがドアの鍵をかけ忘れたことが**私の注意に留まり**ました。
If anything important comes to your attention, please tell me.
何か大切なことが**あなたの注意に留まったら**、私に教えてください。
Has this problem come to your attention before?
この問題は以前**あなたの注意に留まった**ことがありますか?
It's come to my attention that several employees want more training opportunities.
複数の従業員がもっと研修を望んでいることが**私の注意に留まり**ました。
When rumors come to your attention, it's best to check the facts before reacting.
噂が**あなたの耳に入った**時は、反応する前に事実を確認した方がいいです。
It only came to my attention recently that the policy had changed.
ポリシーが変わったことは、つい最近**私の注意に留まり**ました。