¡Escribe cualquier palabra!

"come to mention it" en Russian

кстати говорятеперь, когда подумать

Definición

Этот оборот используется, когда кто-то вдруг вспоминает или осознаёт что-то, слыша чей-то рассказ или замечание.

Notas de Uso (Russian)

Разговорный оборот, обычно стоит в начале или середине предложения. Похоже на 'now that you mention it', но встречается реже.

Ejemplos

Come to mention it, I did see him at the store yesterday.

**Кстати говоря**, я ведь вчера действительно видел его в магазине.

We don't have any milk left, come to mention it.

У нас больше нет молока, **кстати говоря**.

Come to mention it, the weather did change quickly today.

**Теперь, когда подумать**, сегодня погода действительно быстро изменилась.

Oh, come to mention it, did you get my email from last week?

О, **кстати говоря**, ты получил моё письмо на прошлой неделе?

Come to mention it, we haven't had a team meeting in a while.

**Кстати говоря**, у нас уже давно не было собрания команды.

I haven't seen that movie yet—come to mention it, I haven't been to the cinema all year.

Я ещё не смотрел этот фильм — **теперь, когда подумать**, я вообще не был в кино в этом году.