¡Escribe cualquier palabra!

"coin a phrase" en Japanese

フレーズを作る新しい表現を生み出す

Definición

誰かが新しい言い回しや表現を生み出し、それが広まって多くの人に使われること。

Notas de Uso (Japanese)

すでにある表現を使う場合には使いません。新しい言い回しや独特な表現を作った時に使う表現です。

Ejemplos

He was the first to coin a phrase that everyone uses now.

彼は皆が今使っている**フレーズを作った**最初の人物だった。

Sometimes authors coin a phrase to express a new idea.

作家は新しいアイデアを表現するために時々**新しい表現を生み出す**ことがある。

Shakespeare loved to coin a phrase in his plays.

シェイクスピアは劇中でよく**新しいフレーズを作る**のが好きだった。

Let me coin a phrase here—‘tech fatigue’ is real in today’s world.

ここで**フレーズを作ってみましょう**——「テック疲れ」は現代社会で本当にあることです。

Journalists often try to coin a phrase that captures the mood of the country.

ジャーナリストは国の雰囲気を表す**新しい表現を生み出そうと**よくする。

It's not easy to coin a phrase that sticks with people for years.

長年人々に残る**フレーズを作る**のは簡単ではない。