"cockles" en Russian
Definición
Сердцевидка — это маленький съедобный моллюск с округлой раковиной, которого часто находят на песчаных пляжах. Фраза 'согревает сердцевидки моего сердца' означает, что что-то очень радует или утешает.
Notas de Uso (Russian)
'Сердцевидка' в основном употребляется для обозначения этого моллюска и чаще встречается в британском английском, особенно в кулинарии. 'The cockles of my heart' чаще всего встречается в поэтическом или дружеском контексте.
Ejemplos
We found some cockles on the beach.
Мы нашли несколько **сердцевидок** на пляже.
Cockles are often eaten with vinegar.
**Сердцевидки** часто едят с уксусом.
My grandmother loves to collect cockles shells.
Моя бабушка любит собирать ракушки от **сердцевидок**.
Nothing warms the cockles of my heart like a cozy meal.
Ничто так не согревает **сердцевидки** моего сердца, как уютная трапеза.
Did you try the cockles at the seafood market? They’re fresh today!
Ты пробовал **сердцевидки** на рыбном рынке? Сегодня они свежие!
The sight of waves and cockles reminds me of childhood holidays.
Вид волн и **сердцевидок** напоминает мне о детских каникулах.