"cobble" en Japanese
石畳を敷くでっちあげる
Definición
道や通りに石を敷いて舗装すること。また、何かを急いで大ざっぱに作ったり修理したりすることも指します。
Notas de Uso (Japanese)
'cobble a street'は道路に石畳を敷くこと。'cobble together'は「急いで作る」や「なんとか仕上げる」という意味。'cobblestone'(石自体)とは異なるので注意。
Ejemplos
They plan to cobble together a solution before the deadline.
彼らは締め切り前に何とか**でっちあげる**つもりだ。
It took all night to cobble the street before the festival.
祭りの前に通りを**石畳にする**のに一晩かかった。
He managed to cobble together an old computer that still works.
彼は古いコンピューターを**でっちあげて**まだ使えるようにした。
Workers will cobble the old road next month.
作業員たちは来月、古い道路に石畳を**敷きます**。
The villagers used stones to cobble the main path.
村人たちは石を使って主要道を**舗装しました**。
Sometimes you just have to cobble things together and hope for the best.
時には何とか**でっちあげて**うまくいくことを願うしかない。