"close enough for government work" en Chinese (Traditional)
差不多就行了(像政府工作那樣)勉強可以
Definición
這個短語表示事情雖然不完美,但已經足夠了,常帶幽默或對低標準的輕微批評。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
這是非正式、帶有幽默感的表達,經常用來調侃政府工作的標準低。適合朋友或輕鬆場合,不宜正式場合使用。
Ejemplos
It's not perfect, but it's close enough for government work.
不完美,但**差不多就行了(像政府工作那樣)**。
My measurements are close enough for government work.
我的尺寸**勉強可以**。
The paint isn’t even, but it’s close enough for government work.
油漆不均勻,不過**差不多就行了(像政府工作那樣)**。
Just tape it together—it’s close enough for government work.
用膠帶黏起來就好,**差不多就行了(像政府工作那樣)**。
Don’t stress about the details—it’s close enough for government work.
別糾結細節,**差不多就行了(像政府工作那樣)**。
Nobody’s checking, so it’s close enough for government work.
沒有人會查,所以**差不多就行了(像政府工作那樣)**。